Категории каталога

Пленарное заседание [8]
Презентации и выступления учащихся на пленарном заседании конференции
Исследовательские работы учащихся [2]

Форма входа

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 187



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Суббота, 27.04.2024, 02:53
Приветствую Вас Гость | RSS
Сайт методического кабинета МОУ "Лицей №3" города Оренбурга
Главная | Регистрация | Вход
Методические разработки учителей, творческие работы учащихся


Главная » Файлы » Материалы научной конференции » Пленарное заседание

Особенности коммуникации в сети Интернет - Гуляев Александр, 9б
[ ] 13.12.2008, 17:29

Известно, что в своем развитии человечество пережило две интеллектуальные революции»: возникновение письменности и изобретение компьютеров.

Едва ли какая-либо другая современная область науки и техники оказала настолько значительное влияние на язык, как сфера компьютерной техники  и Интернета. Наша цель - изучить лингвистические особенности общения в сети Интернет, в частности – особенности речи участников чатов и форумов сети. Нельзя сказать, что речь, используемая в сетевых чатах и форумах, не изучалась. Но количество пользователей Интернет нарастает лавинообразно. Изменяется и возрастной состав пользователей. Поэтому и сам Интернет-язык быстро изменяется. А значит – нуждается в постоянном изучении. В этом – новизна и актуальность нашей работы, в которой мы анализируем особенности речи пользователей оренбургского чата «Город дорог», чата «Чат волчат» и форумов в группах на сайте «В контакте».

Главная особенность чата    полилогичность как в выборе тем, так и в количестве собеседников. Как правило, каждый участник чата разговаривает сразу с несколькими людьми, причем это не традиционный полилог, где все говорят на одну тему, дополняя или оспаривая друг друга. Здесь каждый говорит с каждым один на один и в то же время во всеуслышание, а значит, ведет несколько бесед сразу.

Анализируя беседу в чате «Город дорог», мы проследили за речевым поведением человека, прячущегося за ником Йа Летунчег. Он разговаривает одновременно с Клепой, Сократом и Беспечным Ангелом, обсуждая при этом с Клепой его явную или мнимую болезнь, у Сократа – нового участника сообщества – выясняя, мужчина он или женщина, а у Беспечного Ангела выясняя, куда он направляется ехать. При этом, видя чужие реплики, он вмешивается и в чужие беседы (этика общения в чатах это не только позволяет, но и приветствует). Завсегдатаи чатов получают от такого общения особое удовольствие, человеку же, впервые оказавшемуся в чате, нелегко бывает справиться с этой формой общения – слишком уж сильно она отличается от обычной полилогической и тем более диалогической беседы.

Еще одно следствие удаленности и неизвестности собеседника - языковые средства самопредставления (лексические и грамматические). Представляя себя, участники такого разговора создают говорящий ник (выдуманное имя). Ник – средство выразить характер, но, как правило, не собственный характер, а характер того вымышленного образа, от имени которого идет общение.

Кроме того, самопрезентации служат особенности написания слов (грамматика чата чаще отражает фонетику, а не орфографию), использование смайликов, на форумах также – использование в качества подписи цитаты или высказывания – своеобразного слогана или девиза. В чатах чаще, чем на форумах графический облик слова отражает фонетический. Мы можем отметить такие фонетические явления, как

 - Упрощение  – токо, лано, чё, щас

- Написание окончаний в глаголах, которое идет вслед за фонетикой – тся в инфинитиве и в 3-м лице единственного числа передается с использованием буквы ц, мягкий знак после ш во втором лице почти никогда не пишется, так как не обозначает мягкости.

- Отражается аканье – например, пишется не Откуда, а Аткуда

- Растягивание ударных гласных – 5-6-7 одинаковых гласных букв подряд употребляется – чтобы передать удивление, недовольство или какие-нибудь другие эмоции.

В первую очередь, такие изменения касаются высокочастотных слов. Здесь находит свое отражение языковая игра, но в большей степени это идет от стремления ускорить процесс обмена сообщениями. В форуме общение идет не в режиме реального времени, поэтому там реже встречаются эти фонетические явления.

Стоит отметить, что чат – более «разговорная» форма, чем форум. Форум – общение более интеллигентное. Здесь высказывания группируются по темам. Если чат – это, как правило, треп ни о чем, то форум – обсуждение конкретной проблемы. На сайте «Вконтакте» пользователи могут создавать группы по интересам, внутри которых  идут обсуждения различных проблем. На этих своеобразных форумах решаются как конкретные вопросы (так, в одной из групп ученики нашей школы обсуждали предстоящий коммунарский сбор) или идут диспуты на интересующие пользователей темы, так и задаются надуманные темы. Вот, например, темы одной из групп: а ТЫ любиш Фсякие тыпые приколы?))), >>>А кудЫ пАлзЁт вЯрблЮД?<<<. В последнем случае цель общения, как и в чате, - просто провести свободное время, а причина появления подобных высказываний – его избыток.

    Итак, чат и форум – специфические жанры коммуникации в сети Интернет. Они совмещают в себе особенности традиционных книжных жанров (письменная форма речи, невозможность использования невербальных средств, меньшее, чем в устной речи, количество неполных предложений) и разговорной речи (форма диалога и полилога, непринужденный характер общения, почти полная ненормированность). Чем отличаются эти жанры? Чат – это почти всегда полилог, форум стремится к монологу. Форум – общение на заданную конкретную тему, чат – разговор ни о чем. Поскольку чат – всего лишь средство провести свободное время, там часто имеет место быть языковая игра, которая выражается в сближении орфографии и фонетики, в выборе говорящего имени-ника, в широком использовании смайликов. В форуме неизвестность адресатов друг другу – необязательное условие. Отсюда большая ответственность за сказанное слово, чем в чате, а следовательно – и большая нормированность. Здесь реже встречаются фонетические изменения, здесь не всегда участники разговора используют ник, однако лексические средства самовыражения встречаются чаще, чем в чатах. В первую очередь, это молодежный сленг и жаргон компьютерщиков, который вышел за пределы узкопрофессиональной сферы и распространился на весь Интернет. Использование жаргона в форумах – именно сознательно, это средство маркировки, средство отличить своего среди чужих и при этом – своеобразная языковая игра. На основе жаргонизации создаются целые тексты игрового, иронического характера.  Вот, например, как выглядит жаргонизированный Тургенев: Когда типа кумарит и в натуре рвёт башню от того, какой, блин, на хате напряг, ты один мне в кайф, - клёвый, отпадный, чисто пацанский русский базар.

Во-вторых, именно в недрах форумов и блогов (сетевых дневников) зародилось такое понятие, как албанский язык (или язык падонков).

Это стиль употребления русского языка с фонетически адекватным, но нарочито неправильным написанием слов – превед, зайчег, йожиг. Подобное явление получило название эрратива. Ещё одна характерная примета этого жаргона – использование устойчивых штампов, таких как «аффтар жжёт» (убейся ап стену, выпей йаду), «зачот», аццкий сотона» и т.п. В настоящее время жаргон «падонкаф» постепенно переходит из виртуальной жизни в реальную. Все чаще его можно встретить в рекламе, на витринах магазинов и даже в заголовках аналитических статей.

В обществе наблюдаются диаметрально противоположные взгляды на это явление. Приверженцы «чистоты языка» считают его злом, разрушающим русский язык. Другие же россияне видят в этом, прежде всего языковую игру, и считают, что она вполне имеет право на существование.

До сих пор русский язык менялся как угодно - заимствуя иностранные слова, генерируя новые, путем «варваризации», - только не при помощи Интернета. Теперь дошла очередь и до компьютерного обновления родной речи. И Сеть подарила нам сразу целый словарь, который уже вышел на улицы. Влияние Интернета на речь вне сети сегодня признается всеми, оно пока не изучено. Но, наш взгляд, это не самое благотворное влияние. Наша задача при пользовании Интернетом – научиться отделять зерна от плевел, научиться видеть в игре – игру и, пользуясь Интернетом, не забывать богатства родного языка.

 

Категория: Пленарное заседание | Добавил: metodikal3
Просмотров: 1270 | Загрузок: 0 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Copyright MyCorp © 2024